تمرین کردن با ریدینگ تافل با ترجمه یکی از کارهایی است که هر داوطلب آزمون تافلی باید آن را انجام دهد. آزمون تافل نیز همچون آزمون آیلتس دارای بخش های مختلفی است که ریدینگ یکی از این بخش ها به حساب می آید و می توان گفت نمره ای که در این بخش می گیرید، تاثیر بسیار زیادی بر روی نمره کلی شما خواهد داشت.
در ادامه هم به منابع و ماخذی که در آن ها می توانید متون ریدینگ تافل را همراه با ترجمه آن ها پیدا کنید اشاره خواهیم کرد و هم آن که دیگر منابعی که می توانید برای ارتقا سطح تافل خود از آن ها استفاده کنید را به شما معرفی می کنیم. برخی از نکاتی که در ریدینگ تافل می تواند برایتان مفید واقع شود را نیز در انتها ذکر خواهیم کرد.
منابع ریدینگ تافل با ترجمه
همان طور که بیان شد اولین و مهم ترین قدم در شروع مطالعه بخش ریدینگ یا همان مهارت خواندن در آزمون تافل، مربوط به پیدا کردن بهترین منابع و مطالب می شود. در این قسمت سعی می کنیم تا بهترین منابع را به شما معرفی کنیم.
1. TOEFL Ibt Quick Prep
این منبع نه یک کتاب است و نه یک مجموعه تست؛ اما بهترین تاثیر را می تواند برای شما داشته باشد. در واقع این پی دی اف یکی از بهترین نمونه های مجموعه ها است که شامل نمونه سوالات و متون ریدینگ تافل می شود. 6 متن ریدینگ که مربوط به دو تافل کامل می شوند در این مجموعه وجود دارند و به همراه سوالاتی که در این پی دی اف وجود دارد، فرایند یادگیری را برای شما کامل می کنند. البته لازم به ذکر است که این متن ها جز ریدینگ تافل با ترجمه محسوب نمی شوند، زیرا ترجمه فارسی ندارند، اما می توانید ترجمه متن های آن را از سایت ها و منابع دیگر به راحتی به دست آورید.
2. کتاب تافل لانگ من
دومین مرجع برای یادگیری ریدینگ تافل با ترجمه مربوط به کتاب لانگمن می شود که شهرت بسیار زیادی نیز دارد و می توان گفت هیچ داوطلبی نیست که حتی برای یک بار هم که شده نام این کتاب را نشنیده باشد و یا آن را نخوانده باشد. ریدینگ هایی که در کتاب تافل لانگمن درج شده اند همگی جز ریدینگ های استانداری هستند که می توانید از آن ها برای یادگیری لغات جدید، اصطلاحات و همچنین گرامرهای پیچیده بهره گیری کنید. البته پیدا کردن ترجمه این ریدینگ ها در سایت های مختلف نیز امکان پذیر است، اما مسلما کار ساده و راحتی نیست.
3. ترجمه TPO ها
سومین مورد مربوط به ترجمه TPO ها می شود. این متون همگی مربوط به آزمون های تافلی هستند که برگزار شده اند و در واقع بخش ریدینگ این آزمون ها یا بخش ریدینگ آزمون های گذشته تافل را شامل می شوند. اگر بتوانید TPOها را به همراه ترجمه آن ها مطالعه کنید، می توان گفت که وضعیت بسیار خوبی در قسمت مهارت خواندن یا همان ریدینگ کسب خواهید کرد. متن کامل ریدینگ TPO ها (شامل تی پی اُ نسخه ۷3 تایی،نسخه ۷۱ تایی، نسخه 69 تایی، نسخه 65 تایی) همراه با ترجمه را می توانید در سایت آکادمی زبان شایسته همراه با سایر منابع مطالعاتی مرتبط پیدا کنید.
در سایت ما، متن TPO ها به صورت جمله به جمله برایتان قرار داده شده تا بتوانید هم متن را بهتر درک کنید و هم معنی لغات جدیدی که بلد نیستید را یاد بگیرید. این کار در وقت شما صرفه جویی خواهد کرد، و در نهایت سبب می شود تا شما پیشرفت قابل ملاحظه و چشمگیری را در بخش ریدینگ تافل از خودتان ببینید.
سایت آکادمی زبان یا همان سایت شایسته یکی از سایت هایی است که در جهت پیشرفت داوطلبان در آزمون های مختلف زبان همچون آیلتس، تافل، GRE و...گام های مثبت و بسیار سازنده ای را برداشته است. در این سایت می توانید متون مختلف ریدینگ که مربوط به آزمون های تافل، آیلتس و حتی GRE می شود را پیدا کنید.
در سایت آکادمی زبان علاوه بر این که تمامی این متن ها به صورت یکجا جمع آوری شده اند، یک ویژگی دیگر نیز وجود دارد و آن هم وجود ترجمه فارسی متن های ریدینگ است. اگر به دنبال متن های ریدینگ تافل با ترجمه، آن هم از نوع TPO هستید، می توانید به سادگی به سایت آکادمی آنلاین زبان شایسته مراجعه کنید. در سایت ما تمامی TPOها را همراه با ترجمه فارسی آن ها خواهید داشت.
در ضمن لازم به ذکر است که تمامی ترجمه های موجود در این سایت همگی به صورت خط به خط هستند. یعنی شما در انتهای هر جمله انگلیسی، ترجمه فارسی آن را دارید و مسلما با این روش دیگر نیازی به استفاده از دیکشنری برای پیدا کردن معنی لغات مورد نظرتان نیست و همچنین ذهنتان نیز کمتر خسته می شود و روند یادگیری سریع تری را خواهید داشت.
مهارت های لازم در ریدینگ تافل
منابع و ماخذی که می توانید از آن ها برای بالا بردن سطح دانش و مهارت خود استفاده کنید را توضیح دادیم، اما در این بین به منظور پیشرفت هرچه بهتر و بیشتر و همچنین سریع تر شدن روند یادگیری که دارید، نیاز است تا به چند نکته بسیار مهم و بنیادی نیز توجه کنید. این نکات در ابتدا شاید بسیار پیش پا افتاده و بدیهی باشند، اما عدم رعایت آن ها می تواند شما را فرسنگ ها از هدفی که دارید دور کند.
1. حفظ تمرکز
اولین مورد مربوط به حفظ تمرکز می شود. در هنگام خواندن یک مطلب و یا انجام دادن یک کار نیاز است که تمرکز خود را حفظ کنید. با از دست دادن تمرکز ممکن است نکات مهم را از دست بدهید و همین موضوع باعث می شود تا پاسخ صحیح را پیدا نکنید. در صورتی که در هنگام مطالعه متن ریدینگ متوجه شدید که تمرکز خود را از دست داده اید، کافی است تا کمی مکث کنید، آن چه که تا آن قسمت از متن متوجه شده اید را برای خودتان جمع بندی کنید و سپس مجددا به ادامه خواندن ریدینگ بپردازید.
2. درگیر لغات سخت نشوید
این موضوع کاملا طبیعی و عادی است که تمام واژه های یک متن را بلد نباشید، شاید حتی افرادی که بالاترین سطح را در زبان انگلیسی دارند نیز تمام لغات موجود در یک ریدینگ را بلد نباشند. اگر بخواهید تمام متن را به صورت کلمه به کلمه برای خودتان ترجمه کنید و متوجه آن شوید، مسلما نمی توانید به موفقیت برسید و با این کار فقط زمانتان را هدر می دهید. بهتر است سعی کنید معنی کلی متن را درک کنید.
3. سبک مطالعه خود را پیدا کنید
سومین مورد مربوط به سبک مطالعه شما است. هر فردی دارای ذهنی متفاوت است و مسلما سبک مطالعه اش نیز با دیگری فرق دارد. مطالعه با جزئیات کامل، اسکن کردن متن، روزنامه وار خواندن و...همگی جز روش های مطالعه متن محسوب می شوند. بهتر است بدانید که کدام یک از این موارد سبک مطالعاتی شما است و مطابق با همان پیش بروید، زیرا فقط در این صورت است که بهترین نتیجه را خواهید گرفت.
سخن پایانی
به طور کلی تا جایی که امکان داشت در خصوص نکات و همچنین منابعی که می تواند در ارتقا سطح ریدینگ شما مفید واقع شوند، صحبت کردیم. این منابع و ماخذ با آن که بسیار مهم و حیاتی هستند، اما تمام ماجرا همین موارد نیستند. در واقع می توان گفت 50 درصد مسیر مطالعاتی در هر حوزه ای مطالعه آن مطلب و 50 درصد دیگر خود آزمونی است.
خود آزمونی در واقع به روشی گفته می شود که طی آن شما پیش از جلسه اصلی آزمونتان از خودتان در بخش های مختلف آزمون می گیرید و سعی می کنید تا همچون جلسه اصلی آزمون تمام توان خود را در پاسخگویی به سوالات به کار برید.
علاوه بر آزمون هایی که در کتاب ها وجود دارد و یا سوالاتی که در اینترنت منتشر شده اند، یک روش بسیار بهتر که می تواند به شما در این مسیر کمک کند وجود دارد و آن هم آزمون ماک تافل است. آزمون ماک در واقع به آزمون های شبیه سازی گفته می شود که تمام شرایط، نحوه طراحی سوالات و حتی نحوه برگزاری آزمون در آن مشابه آزمون اصلی است و داوطلب به طور کامل در شرایط آزمون قرار می گیرد. می توانید به منظور گرفتن نتیجه بهتر از مطالعه ریدینگ تافل با ترجمه، پس از اتمام دوره مطالعاتی خود، در این آزمون ها شرکت کنید و متوجه شوید که در چه مباحثی دارای نقاط قوت و یا ضعف هستید.
نظرات کاربران
هنوز نظری درج نشده است!