Tidal power

قدرت جزر و مد

Tidal power

 

<strong>Undersea turbines</strong> which produce electricity from the tides are set to become an important source of renewable energy for Britain.
قرار است <strong>توربین های زیر دریایی </strong>که از طریق جزر و مد برق تولید می کنند، به منبع مهمی از انرژی های تجدید پذیر برای انگلیس تبدیل شوند.

It is still too early to <strong>predict</strong> the extent of the impact they may have, but all the signs are that they will play a significant role in the future.
<strong>پیش بینی </strong>میزان تاثیر آن ها هنوز خیلی زود است، اما تمام نشانه ها نشان می دهند که آنها در آینده نقش مهمی خواهند داشت.

<strong>Operating</strong> on the same principle as wind turbines, the power in sea turbines comes from tidal currents which turn blades similar to ships’ propellers, but, unlike wind, the tides are predictable and the power input is constant.
 توربین های آبی،<strong> </strong><strong>عملکردی</strong> مشابه توربین های بادی دارند، قدرت توربین های آبی از جریان های جزر و مدی ایجاد می شود که پره هایی شبیه به پروانه های کشتی دارد که می چرخد، اما بر خلاف باد، نیروی جزر و مد قابل پیش بینی است و توان ورودی ثابتی نیز دارد.  

The technology raises the prospect of Britain becoming self-sufficient in <strong>renewable energy</strong> and drastically reducing its carbon dioxide emissions.
این فناوری احتمالا خودکفایی انگلیس در <strong>انرژی های تجدیدپذیر را افزایش داده </strong>و انتشار دی اکسید کربن را به شدت کاهش می دهد.

If <strong>tide,</strong> wind and wave power are all developed, Britain would be able to close gas, coal and nuclear power plants and export renewable power to other parts of Europe.
در صورت توسعه و افزایش <strong>جزر و مد</strong>، باد و موج، انگلیس می تواند نیروگاه های گاز، ذغال سنگ و نیروگاه هسته ای خود را تعطیل کرده و انرژی تجدید پذیر را نیز به دیگر مناطق اروپا صادر کند.

<strong>Unlike</strong> wind power, which Britain originally developed and then abandoned for 20 years allowing the Dutch to make it a major industry, undersea turbines could become a big export earner to island nations such as Japan and New Zealand.
<strong>برخلاف</strong> نیروی بادی که انگلستان ابتدا آن را توسعه داد و سپس 20 سال ان را رها کرد و به هلندی ها مجوز آن را داد که این کار را به یک صنعت بزرگ تبدیل کنند، توربین های زیر دریایی می توانند به یک درآمد بزرگ صادراتی برای کشورهای جزیره مانندی همچون ژاپن و نیوزلند تبدیل شوند.

 

<strong>Tidal sites</strong> have already been identified that will produce one sixth or more of the UK’s power - and at prices competitive with modern gas turbines and undercutting those of the already ailing nuclear industry.
<strong>مکان های دارای جزر و مد </strong>قبلا شناسایی شده اند که یک ششم یا بیشتر نسبت به برق انگلیس، انرژی تولید می کنند- و با قیمت های قابل رقابت با توربین های گازی مدرن و قیمت هایی کمتر از صنایع هسته ای که در حال حاضر در اوضاع خوبی نیستند، عرضه می شوند.

One site alone, the Pentland Firth, between Orkney and mainland Scotland, could <strong>produce</strong> 10% of the country’s electricity with banks of turbines under the sea, and another at Alderney in the Channel Islands three times the 1,200 megawatts of Britain’s largest and newest nuclear plant, Sizewell B, in Suffolk.
فقط یک سایت در "پنتلند فرث" بین اورکنی و زمین های اصلی اسکاتلند می تواند 10 درصد برق کشور را با وجود توربین های زیر دریایی <strong>تولید کند </strong>و سایت دیگر در "آلدرنی" در جزایر کانالی توان تولید سه برابر انرژی 1200 مگاواتی نسبت به بزرگترین و جدیدترین نیروگاه هسته ای انگلیس را دارد که در "سیزول بی" در "سافولک" قرار گرفته است.

Other sites identified include the Bristol Channel and the west coast of Scotland, <strong>particularly</strong> the channel between Campbeltown and Northern Ireland.
دیگر مکان های شناسایی شده شامل کانال بریستول و ساحل غربی اسکاتلند <strong>به ویژه </strong>کانال بین کمپبل تاون و ایرلند شمالی است.

 

Work on <strong>designs</strong> for the new turbine blades and sites are well advanced at the University of Southampton’s sustainable energy research group.
کار در زمینه<strong> طراحی</strong> پره ها و سایت های جدید توربینی در گروه تحقیقاتی انرژی پایدار دانشگاه ساوتهمپتون کاملا پیشرفته است.

The first station is <strong>expected</strong> to be installed off Lynmouth in Devon shortly to test the technology in a venture jointly funded by the department of Trade and Industry and the European Union.
<strong>انتظار می رود </strong>که به زودی نخستین ایستگاه در کنار لینموث در دوون نصب شود تا این فناوری را در کنار مشارکتی که توسط دپارتمان تجارت و صنعت و اتحادیه اروپا تامین می شود، مورد آزمایش قرار دهد.

AbuBakr Bahaj<strong>, in charge of</strong> the Southampton research, said: The prospects for energy from tidal currents are far better than from wind because the flows of water are predictable and constant.
"ابوبکر بهاج" <strong>مسئول</strong> تحقیقات "ساوتهمپتون" است که اینگونه اظهار داشت:" چشم انداز انرژی از جریان های جزر و مدی بسیار بهتر از باد است، زیرا جریان آب قابل پیش بینی و همچنین ثابت است.

The technology for <strong>dealing with</strong> the hostile saline environment under the sea has been developed in the North Sea oil industry and much is already known about turbine blade design, because of wind power and ship propellers.
این فناوری برای <strong>مقابله با </strong>محیط شور زیر دریا در صنعت نفت دریای شمال توسعه پیدا کرده است و به دلیل قدرت باد و پروانه های کشتی، اطلاعات زیادی در مورد طراحی تیغه های توربین ها از طرق آن به دست آمده است.

There are a few technical <strong>difficulties,</strong> but I believe in the next five to ten years we will be installing commercial marine turbine farms.
چند<strong> مشکل</strong> فنی وجود دارد، اما من اعتقاد دارم که طی پنج الی ده سال آینده، فارم های تجاری از توربین های دریایی را نصب خواهیم کرد.

Southampton has been <strong>awarded</strong> £215,000 over three years to develop the turbines and is working with Marine Current Turbines, a subsidiary of IT power, on the Lynmouth project.
طی یک دوره سه ساله به ساوتهمپتون حدود 215 هزار پوند برای توسعه دوربین ها <strong>تعلق گرفته است </strong>که این کار با همکاری با موسسه توربین های دریایی که یکی از زیرمجموعه های آی.تی در پروژه "لینموث" است، شکل می پذیرد.

EU <strong>research</strong> has now identified 106 potential sites for tidal power, 80% round the coasts of Britain.
(موسسه)<strong> تحقیقاتی</strong> اروپا هم اکنون 106 مکان بالقوه که دارای قدرت جزر و مدی هستند و 80 درصد آن ها نیز در سواحل انگلیس قرار دارند را شناسایی کرده است.

<strong>The best</strong> sites are between islands or around heavily indented coasts where there are strong tidal currents.
<strong>بهترین</strong> مکان ها بین جزایر و یا اطراف سواحلی است که فرو رفتگی زیادی دارند و جریان جزر و مد در آن ها شدید است.

 

<strong>A marine turbine</strong> blade needs to be only one third of the size of a wind generator to produce three times as much power.
یک تیغه <strong>توربین دریایی </strong>کافی است از نظر اندازه یک سوم یک ژنراتور بادی باشد تا بتواند سه برابر قدرت ژنراتور بادی، انرژی و نیرو تولید کند.

<strong>The blades</strong> will be about 20 metres in diameter, so around 30 metres of water is required.
قطر <strong>تیغه ها </strong>حدودا 20 متر است، بنابراین عمق اب حداقل 30 متر باید باشد.

Unlike wind power, there are unlikely to be <strong>environmental </strong>objections.
برخلاف نیروی باد، بعید است که این روش ایرادهای <strong>زیست محیطی </strong>داشته باشد.

Fish and other <strong>creatures</strong> are thought unlikely to be at risk from the relatively slow-turning blades.
به نظر می رسد که ماهی ها و دیگر <strong>موجودات</strong> در معرض تیغه هایی با چرخش نسبتا کند قرار نمی گیرند.

Each turbine will be mounted on a <strong>tower</strong> which will connect to the national power supply grid via underwater cables.
هر توربین بر روی<strong> برج </strong>نصب می شود که از طریق کابل های زیرآبی به شبکه برق ملی وصل می شوند.

The towers will <strong>stick out of</strong> the water and be lit, to warn shipping, and also be designed to be lifted out of the water for maintenance and to clean seaweed from the blades.
برج ها از آب<strong> خارج شده</strong> و روشن می شوند تا نسبت به حمل و نقل های آبی هشدار دهند و همچنین این برج ها برای بلند شدن از آب برای نگهداری و تمیز کردن جلبک های دریایی از تیغه ها طراحی می شود.

 

Dr Bahaj has done most work on the Alderney site, where there are <strong>powerful</strong> currents.
دکتر بهاج بیشترین کار را در سایت آلدرنی انجام داده است که در آن جریان های <strong>قدرتمندی</strong> وجود دارد.

The single <strong>undersea turbine</strong> farm would produce far more power than needed for the Channel Islands and most would be fed into the French Grid and be re-imported into Britain via the cable under the Channel.
یک فارم <strong>توربین زیر دریایی </strong>بسیار بیشتر از حد مورد نیاز برای جزایر، کانال ایجاد می کنند و بیشتر آن ها به شبکه فرانسوی وارد می شوند و از طریق کابل زیر کانالی به انگلستان وارد می شوند.

 

One <strong>technical difficulty</strong> is cavitation, where low pressure behind a turning blade causes air bubbles.
یک <strong>مشکل فنی، </strong>کاویتاسیون است، جایی که فشار کم در پشت تیغه چرخان باعث ایجاد حباب هوا می شود.

These can cause <strong>vibration</strong> and damage the blades of the turbines.
این ها می توانند باعث <strong>لرزش</strong> و صدمه به پره های توربین ها شوند.

Dr Bahaj said: ‘We have to test a number of <strong>blade types</strong> to avoid this happening or at least make sure it does not damage the turbines or reduce performance.
دکتر بهاج اظهار دارد که ما ناچار هستیم تا <strong>تعدادی تیغه </strong>را آزمایش کنیم تا از این اتفاق جلوگیری کنیم و یا حداقل مطمئن شویم که به توربین ها آسیب نمی رسد و یا عملکرد نیز کاهش پیدا نمی کند.

Another slight <strong>concern</strong> is submerged debris floating into the blades.
<strong>نگرانی</strong> جزئی دیگر، مربوط به تکه ها و قطعات شناور بر روی تیغه ها است.

So far we do not know how much of a <strong>problem</strong> it might be.
تا کنون نمی دانیم که این موضوع تا چه حد می تواند <strong>مشکل</strong> ایجاد کند.

We will have to make the turbines <strong>robust</strong> because the sea is a hostile environment, but all the signs that we can do it are good.‘ 
ما باید توربین ها را<strong> مقاوم</strong> کنیم، زیرا دریا محیطی کاملا خصمانه است، اما تمام نشانه هایی که می توانیم از آن ها استفاده کنیم، خوب هستند.


Questions & answers

Questions 14-17

Reading Passage 2 has six paragraphs, A-F.
Which paragraph contains the following information?
Write the correct letter; A-F in boxes 14-17 on your answer sheet.

NB You may use any letter more than once.

14 the location of the first test site
15 a way of bringing the power produced on one site back into Britain
16 a reference to a previous attempt by Britain to find an alternative source of energy
17 mention of the possibility of applying technology from another industry


Questions 18-22

CHOOSE FIVE Letters A-J
Write the correct letters in boxes 18-22 on your answer street.

Which FIVE of the following claims about tidal power are made by the writer?

A. It is a more reliable source of energy than wind power.
B. It would replace all other forms of energy in Britain.
C. Its introduction has come as a result of public pressure.
D. It would cut down on air pollution.
E. It could contribute to the closure of many existing power stations ln Britain.
F. It could be a means of increasing national income.
G. It could face a lot of resistance from other fuel industries.
H. It could be sold more cheaply than any other type of fuel.
I. It could compensate for the shortage of inland sites for energy production.
J. It is best produced in the vicinity of coastlines with particular features.


Questions 23-26

Label the diagram below
Choose NO MORE THAN TWO WORDS from the passage for each answer
Write your answers in boxes 23-26 on your answer sheet,



View Answer :
14.C
15.E
16.A
17.C
18.A
19.D
20.E
21.F
22.J
23.maintenance
24. slow (turning)
25.low pressure
26. cavitation

نظرات کاربران

هنوز نظری درج نشده است!