Bring back the big cats

گربه های بزرگ را برگردانید

Bring back the big cats

 

It's time to start returning vanished native animals to Britain, says John Vesty There is a poem, written around 598 AD, which describes <strong>hunting</strong> a mystery animal called a llewyn.
جان وستی می گوید که زمان بازگشت حیوانات بومی ناپدید شده به بریتانیا فرا رسیده است، شعری وجود دارد که در حدود سال 598 میلادی سروده شده است و در آن <strong>شکار</strong> یک حیوان مرموز به نام llewyn توصیف می شود.

But what was it? Nothing seemed to fit, until 2006, when an animal <strong>bone</strong>, dating from around the same period, was found in the Kinsey Cave in northern England.
اما این چه حیوانی بوده؟  تا سال 2006، زمانی که <strong>استخوان</strong> حیوانات مربوط به همان دوره، در غار کینسی در شمال انگلستان پیدا شد، به نظر مر سید مشخصات او با هیچ حیوانی مطابقت ندارد.

Until this discovery, the lynx - a large spotted cat with tassel led ears - was presumed to have died out in Britain at least 6,000 years ago, before the <strong>inhabitants</strong> of these islands took up farming.
تا قبل از این کشف، حدس زده می شد که سیاهگوش - یک گربه خالدار بزرگ با گوش های دراز  - حداقل 6000 سال پیش، قبل از اینکه <strong>ساکنان</strong> این جزایر به کشاورزی بپردازند، در انگلیس منقرض شده است.

But the 2006 find, together with three others in Yorkshire and Scotland, is compelling <strong>evidence</strong> that the lynx and the mysterious llewyn were in fact one and the same animal.
 اما یافته های سال 2006، همراه با سه مورد دیگر در یورکشایر و اسکاتلند، <strong>شواهد</strong> قانع کننده ای ارائه داد که سیاهگوش و llewyn  مرموز، در واقع یک حیوان بودند.

If this is so, it would bring forward the tassel-eared cat's <strong>estimated</strong> extinction date by roughly 5,000 years.
اگر این طور باشد، تاریخ <strong>تخمین</strong> انقراض گربه گوش دراز حدود 5000 سال به جلو آورده می شود.

 

However, this is not quite the last glimpse of the animal in British <strong>culture</strong>.
با این حال، این آخرین نگاه اجمالی به این حیوان در <strong>فرهنگ</strong> بریتانیایی نیست.

A 9th- century stone cross from the Isle of Eigg shows, alongside the deer, boar and aurochs pursued by a mounted hunter, a <strong>speckled</strong> cat with tasselled ears.
صلیب سنگی متعلق به قرن 9 از جزیره ایگ، در کنار گوزن ها، گرازها و شکارچیان که توسط یک سوارکارشکارچی تعقیب می شوند، یک گربه <strong>خالدار</strong> با گوش های دراز  نشان می دهد.

Were it not for the animal's backside having worn away with time, we could have been <strong>certain</strong>, as the lynx's stubby tail is unmistakable.
اگر قسمت پشت حیوان به مرور زمان از بین نرفته بود، می توانستیم {از یکسان بودن این دو حیوان} <strong>مطمئن</strong> باشیم، زیرا دم تیره سیاهگوش غیرقابل انکار است.

But even without this key <strong>feature</strong>, it's hard to see what else the creature could have been.
اما حتی بدون این <strong>ویژگی</strong> کلیدی، به سختی می توان تصور کرد این موجود چه حیوان دیگری می تواند باشد.

The lynx is now becoming the totemic animal of a movement that is <strong>transforming</strong> British environmentalism: rewilding.
سیاهگوش اکنون در حال تبدیل شدن به یک حیوان توتمی از جنبشی است که محیط زیست انگلیس را <strong>متحول</strong> می کند: بازسازی.

 

Rewilding means the mass restoration of <strong>damaged</strong> ecosystems.
بازسازی به معنی بازسازی گسترده اکوسیستم های <strong>آسیب</strong> <strong>دیده</strong> است.

It involves letting trees return to places that have been denuded, allowing parts of the seabed to <strong>recover</strong> from trawling and dredging, permitting rivers to flow freely again.
این شامل امکان احیای درختان در مناطقی است که از بین رفته اند و امکان <strong>احیای</strong> بخشهایی از بستر دریا از اثرات کشیدن تور ماهیگیری و لایروبی و امکان احیای دوباره رودخانه ها است تا آزادنه جاری شوند.

Above all, it means bringing back missing <strong>species</strong>.
مهمتر از همه، این به معنی بازگرداندن <strong>گونه</strong> <strong>های</strong> مفقود شده است.

One of the most striking findings of modern ecology is that ecosystems without large predators behave in completely different ways from those that retain them Some of them drive dynamic <strong>processes</strong> that resonate through the whole food chain, creating niches for hundreds of species that might otherwise struggle to survive.
یکی از برجسته ترین یافته های بوم شناسی مدرن این است که اکوسیستم های بدون شکارچیان بزرگ به شیوه های کاملاً متفاوتی نسبت به آنهایی که این شکارچیان در آنها حضور دارند، رفتار می کنند. برخی از آنها <strong>فرآیندهای</strong> پویایی را که در سراسر زنجیره غذایی تشدید شده، دامن می زنند و موقعیت های مناسبی را برای صدها گونه ایجاد می کنند که در غیر این صورت ممکن است برای زنده ماندن دچار مشکل شوند.

The killers turn out to be <strong>bringers</strong> of life.
به نظر می رسد قاتلان، <strong>شروع کننده</strong> زندگی باشند.

 

Such findings present a big challenge to British conservation, which has often selected arbitrary assemblages of plants and animals and sought, at great effort and expense, to <strong>prevent</strong> them from changing.
چنین یافته هایی یک چالش بزرگ برای حفاظت از بریتانیا بوجود می آورد، که اغلب مجموعه های دلخواهی از گیاهان و حیوانات را انتخاب کرده و با تلاش و هزینه زیاد، از تغییر آنها <strong>جلوگیری</strong> <strong>می کند</strong>.

It has tried to preserve the living world as if it were a jar of pickles, letting nothing in and nothing out, keeping nature in a state of arrested <strong>development</strong>.
این سازمان سعی کرده است جهان زنده را طوری حفظ کند که گویی ظرفی از ترشیجات است، به هیچ چیز اجازه داخل شدن یا خارج شدن نمی دهد، و طبیعت را در حالت <strong>توسعه</strong> ای محبوس شده نگه می دارد.

But ecosystems are not merely <strong>collections</strong> of species; they are also the dynamic and ever-shifting relationships between them.
اما اکوسیستم ها فقط <strong>مجموعه</strong> ای از گونه ها نیستند. آنها همچنین روابط پویا و همیشه در حال تغییر بین خودشان هستند.

And this dynamism often depends on large <strong>predators</strong>.
و این پویایی اغلب به <strong>شکارچیان</strong> بزرگ بستگی دارد.

 

At sea the potential is even greater: by protecting large areas from commercial fishing, we could once more see what 18th-century literature describes: vast shoals of fish being chased by fin and sperm whales, within sight of the English <strong>shore</strong>.
در دریا این پتانسیل حتی بیشتر است: با محافظت از مناطق وسیع در برابر ماهیگیری تجاری، می توانیم بار دیگر آنچه در ادبیات قرن 18 توصیف شده را مشاهده کنیم: تعداد زیادی ماهی در حال تعقیب توسط نهنگ های باله و عنبر، در نزدیکی <strong>ساحل</strong> انگلیس.

This policy would also greatly boost catches in the surrounding seas; the fishing industry's insistence on scouring every inch of seabed, leaving no breeding reserves, could not be more damaging to its own <strong>interests</strong>.
این سیاست همچنین صید در دریاهایی اطراف را به شدت افزایش می دهد. اصرار صنعت ماهیگیری برای شستن هر وجب از بستر دریا، بدون نگهداشتن هیچ محلی برای تخم ریزی، نمی تواند بیش از این به <strong>منافع</strong> خودشان آسیب برساند.

 

Rewilding is a rare example of an environmental <strong>movement</strong> in which campaigners articulate what they are for rather than only what they are against.
بازسازی یک مثال نادر از یک <strong>جنبش</strong> محیط زیستی است که در آن، اعضای کمپین به جای اینکه آنچه مخالفش هستند را بیان کنند، بیشتر آنچه را که طرفدار آن هستند، بیان می کنند.

One of the reasons why the <strong>enthusiasm</strong> for rewilding is spreading so quickly in Britain is that it helps to create a more inspiring vision than the green movement's usual promise of 'Follow us and the world will be slightly less awful than it would otherwise have been.
یکی از دلایلی که موجب شده <strong>شور و شوق</strong> بازسازی به سرعت در بریتانیا گسترش یابد این است که بیشتر از وعده معمول جنبش سبز مبنی بر "ما را دنبال کنید تا جهان کمتر از آنچه در غیر این صورت خواهد شد، ناجور باشد." به ایجاد یک چشم انداز الهام بخش تر کمک می کند.

The lynx presents no <strong>threat</strong> to human beings: there is no known instance of one preying on people.
سیاهگوش هیچ <strong>تهدیدی</strong> برای انسان ها ندارد: هیچ مورد شناخته شده ای وجود ندارد که یکی از انسان ها را شکار کرده باشد.

It is a specialist predator of roe deer, a species that has exploded in Britain in recent decades, holding back, by intensive <strong>browsing</strong>, attempts to re-establish forests.
این شکارچی متخصص شکار گوزن، گونه ای است که در بریتانیا در دهه های اخیر رشد زیادی پیدا کرده است و با <strong>چرای</strong> بیش از حد امکان احیای دوباره جنگل ها را ناکام گذاشته اشت.

It will also winkle out sika deer: an exotic species that is almost impossible for human beings to control, as it hides in <strong>impenetrable</strong> plantations of young trees.
این گونه همچنین گوزن سیکا را از بین می برد: گونه ای عجیب و غریب که کنترل آن برای انسان ها تقریباً غیرممکن است، زیرا در مزارع <strong>غیرقابل نفوذ</strong> میان درختان جوان پنهان می شود.

The attempt to reintroduce this predator marries well with the <strong>aim</strong> of bringing forests back to parts of our bare and barren uplands.
تلاش برای معرفی مجدد این شکارچی، با <strong>هدف</strong> بازگرداندن جنگل ها به قسمتهایی از ارتفاعات برهنه و بایر ما به خوبی همسو است.

The lynx requires deep cover, and as such presents little <strong>risk</strong> to sheep and other livestock, which are supposed, as a condition of farm subsidies, to be kept out of the woods.
سیاهگوش نیاز به {زندگی} در پوشش {گیاهی} عمیقی دارد و به همین دلیل <strong>خطر</strong> کمی برای گوسفندان و سایر دام ها ایجاد می کند، که در شرایط معمول مزارع باید از جنگل دور نگه داشته شوند، چندان خطرناک نیست.

 

On a recent trip to the Cairngorm Mountains, I heard several conservationists <strong>suggest</strong> that the lynx could be reintroduced there within 20 years.
در سفری که اخیراً به کوههای Cairngorm داشتم، شنیدم که چندین محافظه کار <strong>پیشنهاد</strong> می کنند که سیاهگوش می تواند ظرف 20 سال دوباره در آنجا پدیدار شود.

If trees return to the bare hills <strong>elsewhere</strong> in Britain, the big cats could soon follow.
اگر درختان، به تپه های برهنه در <strong>جاهای مختلف</strong> بریتانیا بازگردانده شوند، این گربه های بزرگ هم به زودی می توانند به آنجا برگردند.

There is nothing <strong>extraordinary</strong> about these proposals, seen from the perspective of anywhere else in Europe.
از منظر هر جای دیگری در اروپا، هیچ چیز <strong>خارق العاده ای</strong> در مورد این پیشنهادات وجود ندارد.

The lynx has now been reintroduced to the Jura Mountains, the Alps, the Vosges in eastern France and the Harz <strong>mountains</strong> in Germany, and has re-established itself in many more places.
سیاهگوش در حال حاضر دوباره در کوههای ژورا، آلپ، ووسگ در شرق فرانسه و <strong>کوههای</strong> هرتز در آلمان پدیدار شده است و در بسیاری از نقاط دیگر خود را دوباره احیا کرده است.

The European population has <strong>tripled</strong> since 1970 to roughly 10,000.
جمعیت آن در اروپا از سال 1970 <strong>سه برابر شده</strong> و به حدود 10 هزار گربه رسیده است.

As with wolves, bears, beavers, boar, bison, moose and many other species, the lynx has been able to spread as farming has,left the hills and people <strong>discover</strong> that it is more lucrative to protect charismatic wildlife than to hunt it, as tourists will pay for the chance to see it.
مانند گرگها، خرسها، سگ های آبی، گرازها، گاومیش ها، گوزنها و بسیاری دیگر از گونه ها، سیاهگوش هم می تواند زمانی که کشاورزی تپه ها را ترک می کنند و مردم <strong>متوجه می شوند</strong> که حفاظت از حیات وحش کاریزماتیک سودآورتر از شکار آن است، چون گردشگران هزینه اینکه شانسی برای دیدن آن داشته باشند را خواهند پرداخت، رشد پیدا کند.

Large-scale rewilding is happening almost <strong>everywhere</strong> - except Britain.
بازسازی در مقیاس بزرگ تقریباً در <strong>همه جا</strong> - به جز انگلیس اتفاق می افتد.

 

Here, attitudes are just beginning to <strong>change</strong>.
در اینجا، نگرش ها به تازگی در حال <strong>تغییر</strong> هستند.

Conservationists are starting to <strong>accept</strong> that the old preservation-jar model is failing, even on its own terms.
طرفداران حفاظت از محیط زیست شروع به <strong>پذیرش</strong> این موضوع کرده اند که مدل قدیمی شیشه های-حفاظتی حتی در شرایط خاص خود شکست می خورد.

Already, projects such as Trees for Life in the Highlands <strong>provide</strong> a hint of what might be coming.
در حال حاضر، پروژه هایی مانند "درختان برای احیای زندگی" در ارتفاعات اشاره ای به آنچه ممکن است در آینده اجرا شود، <strong>ارائه می دهند</strong><strong>.</strong>

An organisation is being set up that will seek to catalyse the rewilding of land and sea across Britain, its aim being to reintroduce that <strong>rarest</strong> of species to British ecosystems: hope.
سازمانی در حال تاسیس است که به دنبال بازسازی زمین و دریا در سراسر بریتانیا است، هدف آن این است که <strong>نادرترین</strong> گونه ها را دوباره در اکوسیستم های انگلیس احیا کند: امید.


Questions & answers

Questions 14-18

Write the correct letter, A, B, C or D, in boxes 14-18 on your answer sheet.

14.  What did the 2006 discovery of the animal bone reveal about the lynx?

    A. Its physical appearance was very distinctive.
    B. Its extinction was linked to the spread of farming.
    C. It vanished from Britain several thousand years ago.
    D. It survived in Britain longer than was previously thought.

15.  What point does the writer make about large predators in the third paragraph?

    A. Their presence can increase biodiversity.
    B. They may cause damage to local ecosystems.
    C. Their behaviour can alter according to the environment.
    D. They should be reintroduced only to areas where they were native.

16.  What does the writer suggest about British conservation in the fourth paragraph?

    A. It has failed to achieve its aims.
    B. It is beginning to change direction.
    C. it has taken a misguided approach.
    D. It has focused on the most widespread species.

17.  Protecting large areas of the sea from commercial fishing would result in

    A. practical benefits for the fishing industry.
    B. some short-term losses to the fishing industry.
    C. widespread opposition from the fishing industry.
    D. certain changes to techniques within the fishing industry.

18. According to the author, what distinguishes rewilding from other environmental campaigns?

    A. Its objective is more achievable.
    B. Its supporters are more articulate.
    C. Its positive message is more appealing.
    D. It is based on sounder scientific principles.



Questions 19-22

Complete the summary using the list of words and phrases A-F below.
Write the correct letter, A-F, in boxes 19-22 on your answer sheet.


Reintroducing the lynx to Britain

There would be many advantages to reintroducing the lynx to Britain. While there is no evidence that the lynx has ever put 19......................
in danger, it would reduce the numbers of certain 20...................... whose populations have increased enormously in recent decades. It would present only a minimal threat to 21......................, provided these were kept away from lynx habitats. Furthermore, the reintroduction programme would also link efficiently with initiatives to return native 22...................... to certain areas of the country.


A  trees
B  endangered species
C  hillsides
D  wild animals
E  humans
F  farm animals

 


Questions 23-26

Do the following statements agree with the claims of the writer in Reading Passage 2?
In boxes 23-26 on your answer sheet, write

YES    if the statement agrees with the claims of the writer
NO    if the statement contradicts the claims of the writer
NOT GIVEN if it is impossible to say what the writer thinks about this

23. Britain could become the first European country to reintroduce the lynx.
24. The large growth in the European lynx population since 1970 has exceeded conservationists’ expectations.
25. Changes in agricultural practices have extended the habitat of the lynx in Europe.
26. It has become apparent that species reintroduction has commercial advantages.



Answers:
14. D
15. A
16. C
17. A
18. C
19. E
20. D
21. F
22. A
23. NO
24. NOT GIVEN
25. YES
26. YES

نظرات کاربران

هنوز نظری درج نشده است!